Wyślij wiadomość
Skontaktuj się z nami

Osoba kontaktowa : Bino Chen

Numer telefonu : +86-13696958576

WhatsApp : +8613696958576

Free call

Jak zmierzyć wartość nadwyżki podwozia koparki lub spychacza?

October 8, 2019

najnowsze wiadomości o firmie Jak zmierzyć wartość nadwyżki podwozia koparki lub spychacza?

The undercarriage is one of the most important and expensive spare parts on your crawler excavator or bulldozer. Podwozie jest jedną z najważniejszych i najdroższych części zamiennych do koparki gąsienicowej lub spychacza. If the undercarriage is not regularly inspected and maintained, the undercarriage's life span will be decreased. Jeżeli podwozie nie będzie regularnie kontrolowane i konserwowane, jego żywotność ulegnie skróceniu. Besides, the surplus use-value of the undercarriage is a key to mining projects or something else. Poza tym nadwyżka wartości użytkowej podwozia jest kluczem do projektów wydobywczych lub czegoś innego. Therefore, it is necessary to do a thorough assessment of undercarriage wear. Dlatego konieczna jest dokładna ocena zużycia podwozia. There are some tips assessing undercarriage wear as following. Istnieje kilka wskazówek dotyczących oceny zużycia podwozia w następujący sposób.

 

At first, check whether track shoes are bent and damaged or not. Najpierw sprawdź, czy gąsienice są wygięte i uszkodzone, czy nie. At the same time, look for any wetness or signs of oil leaking from the rollers and front idler. Jednocześnie poszukaj wilgoci lub śladów wycieku oleju z rolek i przedniego koła pasowego.

 

Second, check if pins and bushings have been turned or need to be turned through a visual inspection. Po drugie, sprawdź, czy sworznie i tuleje zostały obrócone lub wymagają obracania poprzez kontrolę wzrokową. If the top half of bushing is worn, that means the pins and bushings have been turned. Jeśli górna połowa tulei jest zużyta, oznacza to, że sworznie i tuleje zostały obrócone. If the teeth of sprocket rim are pointed, they are worn out. Jeśli zęby obręczy koła są spiczaste, są zużyte. That means will soon need to be replaced. Oznacza to, że wkrótce będzie trzeba go wymienić.

 

Po trzecie, zmierz szerokość i głębokość butów za pomocą tapeline.

 

Fourth, measure Carrier Roller: Use the caliper tool in the kit to measure the diameter of the top roller. Po czwarte, zmierz rolkę nośną: użyj narzędzia zacisku w zestawie, aby zmierzyć średnicę górnej rolki. Slide the tips of the caliper over the widest part of the roller and record the diameter. Nasuń końcówki zacisku na najszerszą część wałka i zapisz średnicę. Look up that number on the OEM specs to get the percentage of wear. Sprawdź tę liczbę w specyfikacjach OEM, aby uzyskać procent zużycia.

 

Po piąte, zmierz rolkę gąsienicy: musisz również zmierzyć średnicę rolki gąsienicy.

 

Po szóste, zmierz przednie koło napinające: ponownie użyj ogranicznika głębokości, aby zmierzyć zużycie przedniego koła napinającego.

 

Po siódme, zmierzyć sworzeń i tuleję: zmierzyć wysokość szyny oraz średnicę sworznia i tulei.

Skontaktuj się z nami

Wpisz swoją wiadomość